Las luminarias del Puente Romano son un
excelente lugar en las que encontrar insectos nocturnos con los que
ampliar el catálogo de especies del tramo urbano del río
Guadalquivir. Así que en estos días camino al trabajo en los amanece
tarde y el calor mantiene en activo muchos bichitos me detengo a
explorar los números invertebrados que atraídos por la luz posan en
estas farolas, entre ellos una polilla con manchas negras.
Con la ayuda de Google y del libro Las
Mariposas de España Peninsular no fue difícil dar con la especie:
Cymbalophora pudica. En la red varios enlaces en
castellano indican que esta mariposa es conocida como
Discrete Chaperon. Nos vamos a la página de la RAE “discrete”
intro y.... ¡!no existe. Probamos con el inglés. Translate “discrete
chaperon”, resultado “discreto acompañante”. ¿Desfacido el
entuerto? Pues no, en la web de animalandia hay un mágnifico diccionario de etimología de Pedro Romero en la que revela el
significado de nombre científico: Cymbalophora:{gr,
kymbalon, ou}, címbalo + {gr, pherein}, llevar, pudica:{lt,
pudicus, a, um}, púdico, casto, irreprochable. Las preguntas asaltan
¿Cómo puede ser discreto alguien que lleva címbalos?¿qué tiene
que ver la castidad con la mariposa, el címbalo y el acompañar?
¿acaso la mariposita acompaña con su música similar a címbalos
discretamente a los castos! ¡Mamá, mamá que me vuelvo loco!
Vuelta al diccionario de inglés, chaperon nada tiene que ver con el
acompañamiento musical, entre otros significados chaperon es aquella
persona mayor que acompaña a los jóvenes para que actúen
honestamente, chaperón es usado también en latinoamérica para
describir a la persona que acompaña a una joven o una pareja para
vigilar su comportamiento. Todo empieza a encajar, chaperón, púdico,
casto... El caos revierte en cosmos. ¡Pero, que tiene que ver el
címbalo con toda esta historia! ¿Acaso la vieja acompañante
discreta corta rollos lleva unos platillitos que golpea cada vez que
la mano de los amantes se aventuraban en exploraciones corparales!
No, no me cuadra. ¿Y si Eugenius Johann Christoph Esper que fue
quien describió la susodicha polilla no uso el kymbalon para nada?
¡Bingo! La especie fue denominada por Esper como Phalaena
Bombyx pudica
(Palomita de seda virtuosa). Lo del címbalo fue más tarde, Rambur
(1866) agrupa en este género un conjunto de polillas cuyos
machos emiten un soniquete al volar, en 1910 Turati ficha para este
género a nuestra mariposa.
Así
que echándole mucha, mucha imaginación tal vez fueran las palomitas
virtuosas las encargadas de narrar a la familia lo descubierto cuando atraídas por la luz del candil eran llavadas hasta donde retozaban los amantes. Ahí lo dejo1.
Por
lo demás, la gitana pequeña (otro de sus nombres vulgares) es una
polilla común que se extiende por
las zonas del Mediterráneo, especialmente en zonas secas y
pedregosas. Un lepidóptero adaptado a nuestro clima que hace
coincidir su periodo de inactividad con el verano. Las mariposas
vuelan de septiembre a octubre, las orugas se alimentan duante el
invierno y primavera de diferentes especies de gramíneas y pasa el verano como crisálida entre la
arena o bajo alguna piedra.
1Hay otros posibles significados para el término chaperon (tocado o pequeña capa) pero sin duda dan menos juego
Obra artística que muestra una chaperona en acción |
1 comentario:
una carabina que se llama
Publicar un comentario